Ледниковое озеро 513, Перу: уроки для развития обслуживания в области заблаговременных предупреждений

23 Марта 2020
  • Author(s):
  • Кристиан Хуггель, Алехо Кочачин, Фабиан Дренкан, Хавьер Флуикса-Санмартин, Хольгер Фрей, Хавьер Гарсиа Эрнандес, Кристин Юрт, Рэнди Муньос, Карен Прайс и Луис Викунья
Site location

Местоположение системы: а) Перу, b) Кордильера Бланка и c) район Уалькан-Каруас (обозначен пунктирной линией

Сокращение размеров ледников, происходящее в последние десятилетия ускоренными темпами из-за изменения климата, обнажает большие площади в горных регионах по всему миру. Но ещё более страшным последствием таяния льда является образование всё большего количества ледниковых озёр, размеры которых увеличиваются. Ледниковые озёра вызвали несколько самых разрушительных наводнений в мире, например в Андах, Гималаях и Альпах, где погибли тысячи людей и был нанесён огромный ущерб инфраструктуре (Carrivick and Tweed, 2013; Bajracharya et al., 2007; Carey, 2005). Изменение климата стремительно меняет условия жизни в высокогорье, изменяя характер паводков и создавая новые опасности наводнений, в результате чего в нескольких регионах население неизбежно подвергается риску (Cook et al., 2016; Emmer et al., 2015; Frey et al., 2016; Drenkhan et al., 2019).

Климатическая, гляциологическая и гидрологическая информация и соответствующее обслуживание могут играть важную роль в заблаговременном выявлении потенциальных опасностей и рисков, а также в эффективном снижении рисков. Однако во многих высокогорных районах инфраструктура для климатического и сопутствующих видов обслуживания развита слабо, и её необходимо существенно укрепить. В настоящей статье о разработке, осуществлении, эксплуатации и обстоятельствах, связанных с созданием системы заблаговременных предупреждений о наводнениях в результате прорыва ледниковых озёр (НПЛО) в перуанских Андах, освещаются проблемы, связанные с доступом к оборудованию и его установкой во многих высокогорных регионах.

Бедствие в Лагуне 513

Обзорная карта Озера 513 и Каруаса, на которой отмечена зона зарождения ледниковой лавины в 2010 г., вызвавшей НПЛО, достигшее города Каруас. 

Кордильера-Бланка в тропических Андах Перу — это покрытый ледником горный хребет с давней историей катастрофических наводнений в результате прорыва ледниковых озёр (НПЛО) (Carey 2005; 2010 г.) Риски возникновения НПЛО связаны с повышенным уровнем физической опасности и высоким уровнем уязвимости и незащищённости жителей нижерасположенных районов (Frey et al., 2018). Ледниковое озеро в лагуне 513 (9°12’45 “ ю.ш., 77°33 ‘00 “з.д.) расположено на высоте 4 428 метров над уровнем моря у подножья горы Уалькан (6 104 м) в бассейне реки Санта-Риве (рис. 1, 2). Озеро, образовавшееся в конце 1960-х годов в результате таяния ледника, было объявлено крайне опасным в 1988 году и подвергнуто всеобъемлющим работам по обеспечению безопасности, чтобы искусственно понизить его уровень примерно на 20 м до 1994 года. Это не свело риск НПЛО к нулю, хотя вероятность возникновения и масштаб НПЛО были существенно снижены. В 2004 году власти и специалисты подготовили доклад, в котором указывается, что озеро можно считать безопасным благодаря имеющейся инфраструктуре (INDECI 2004; Muñoz et al., 2016).

Однако Лагуна 513 подверглась серьёзному испытанию, когда 11 апреля 2010 года примерно в 8 часов утра по местному времени с юго-западного склона горы Уалькан (Carey et al., 2012) отделилась лавина из камней и льда объёмом 450000 м3. Лавина вызвала на озере похожую на цунами толкающую волну, что привело к переливу воды через плотину несмотря на то, что высота надводного борта плотины составляла более 20 м. Оставленные волной следы указывают на перелив надводного борта плотины примерно на 5 м, что соответствует высоте волны примерно от 24 до 25 м с пиковым расходом в несколько десятков тысяч м3 в секунду (Schneider et al.,2014). Возникшее в результате НПЛО повредило несколько мостов, инфраструктуру водоснабжения по ходу её расположения и в конечном счёте достигло конуса выноса в городе Каруас (около 20 000 жителей), где произошло скопление крупных обломков горных пород. В общей сложности под обломками оказались 0,7 км2 сельскохозяйственных угодий, пострадала автомагистраль Санта-Вэлли, но никто не погиб.

Местные и национальные органы власти, а также перуанские и международные эксперты проводили совещания в последующие после бедствия недели, чтобы обсудить способы более эффективной защиты людей и их имущества в будущем. В результате в 2011 году были инициированы планы по созданию системы заблаговременных предупреждений (СЗП) НПЛО, которые были реализованы в течение трёх лет. СЗП НПЛО, первая в регионе Анд, была создана в рамках Проекта по ледникам (www. proyectoglaciares.pe) при финансовой поддержке Швейцарского управления по развитию и сотрудничеству (ШУРС). НГО CARE Перу и Цюрихский университет совместно осуществили СЗП в тесном сотрудничестве с муниципалитетом Каруаса, Национальным управлением водных ресурсов Перу (НУВР) и его Отделом по оценке ледников и озёр (бывшее подразделение по гляциологии и водным ресурсам — UGRH) в Уарасе.

Разработка и осуществление системы заблаговременных предупреждений НПЛО

Структура конструкции, организации и функционирования СЗП НПЛО были построены таким образом, чтобы обеспечить соответствие компонентам СЗП, признанным на международном уровне (см. Fluixá-Sanmartín et al., 2018):

  1. знание рисков;
  2. мониторинг и предупреждение;
  3. распространение и передача информации;
  4. возможности для реагирования.

Знание рисков

Понимание рисков, возникающих в том или ином конкретном месте, имеет основополагающее значение для разработки СЗП. Риски могут оцениваться с помощью установленных методов, анализирующих физические опасности с помощью критических показателей и пороговых величин (в данном случае связанных с различными компонентами, вовлечёнными в процесс НПЛО), степени подверженности людей и активов (например, инфраструктуры) и степени уязвимости (например, социальной, экономической) элементов, подвергающихся риску. Всеобъемлющие оценки риска для НПЛО редки (Allen et al., 2016) и сложны, поскольку НПЛО, как правило, являются результатом каскада процессов возникновения и распространения потока масс (Schneider et al., 2014; Westoby et al., 2014).

НПЛО 2010 года послужило эталоном для анализа физических опасностей путём моделирования каскада процессов с помощью итерационного подхода при использовании сопряжённых, физически обоснованных численных моделей движения масс и гидродинамических моделей (RAMMS и IBER). Эта модельная цепочка затем была использована для моделирования трёх потенциальных будущих сценариев различного масштаба (малый, средний, большой) и соответствующих вероятностей возникновения (высокая, средняя, низкая соответственно). Эта процедура оценки опасности соответствует международным стандартам и недавно разработанным руководящим принципам Международной комиссии по оценке опасности ледников и вечной мерзлоты в горах, которая является совместной комиссией Международной ассоциации криосферных наук (МАКН) и Международной ассоциации по вечной мерзлоте (МАВМ). В результате моделирования и полевых исследований была составлена карта опасности НПЛО для местных общин и города Каруаса (Schneider et al., 2014) (рис. 3). Воздействие и уязвимость оценивались с использованием общедоступных источников данных (таких как данные переписи) и дополнительных обследований в водосборных бассейнах.

Однако разные субъекты воспринимают риски по-разному. Понимание и учёт этих различий в восприятии является сложной задачей, однако это необходимо для широкого признания со стороны пользователей и долгосрочного успеха мер по снижению риска. Неоднократно проводились семинары в различных общинах водосборного бассейна, чтобы узнать о восприятии риска и приоритетах местных лидеров и населения. На более позднем этапе в водосборном бассейне также проводились этнографические исследования, включавшие более длительные (несколько месяцев) исследовательские поездки для работы с местными общинами. Это было важно для более глубокого понимания того, как местные жители воспринимают окружающую их природную среду, и тех отношений, которые они поддерживают с горами, ледниками и озёрами, которые их окружают. Это привело к более глубокому пониманию того, как они воспринимают различные виды рисков и как они понимают связи между этими рисками и теми, которые связаны с проектом СЗП-НПЛО. Таким образом, были выделены культурные и политические аспекты, и на передний план вышли вопросы, вызывающие озабоченность людей в отношении воды, т.е. обеспеченности водой, главным образом, с точки зрения доступа к ней (например, права на воду, её распределение).

Мониторинг и предупреждения

Мониторинг и предупреждение являются центральными элементами СЗП. Средства мониторинга и технические измерения должны быть ориентированы на обнаружение опасностей с тем, чтобы можно было своевременно выпускать предупреждения. Задача состоит в том, чтобы определить процессы в окружающей среде и переменные, которые чрезвычайно важны для заблаговременного обнаружения экстремального явления (например, НПЛО) и которые можно измерить с помощью датчиков. Аналитическая информация и более глубокое понимание процессов, полученные в результате реконструкции бурного наводнения 2010 года и моделирования потенциальных будущих сценариев (элемент знания рисков), помогли определить, где и что измерять и контролировать. Знания о времени распространения НПЛО — от инициирования возникновения до охвата населённых пунктов — имеют, например, важное значение для проектирования СЗП и для последующей визуализации и планирования совместно с местными органами власти и общинами (см. Распространение и передача информации).

На момент разработки проекта для Лагуны 513 (2011/12 годы) эталонные проекты для СЗП-НПЛО были редкими и полностью отсутствовали для региона Латинской Америки. «Искусство» такой разработки заключается в том, чтобы учитывать все возможные процессы, инициирующие возникновение наводнения, и при этом выполнять измерения в тот момент времени, когда ещё возможно своевременное предупреждение. Различные типы процессов, инициирующих возникновение наводнения, — ледяные лавины, неустойчивость ледниковых отложений, горные обвалы — сильно зависят от местных условий. Крайне важно адекватно понимать физические условия окружающей среды и взаимодействие процессов, которые могут привести к различным сценариям НПЛО.  

Суровые, экстремальные физические условия, в которых формируются ледниковые озёра (как источники возникновения НПЛО), часто являются самой большой проблемой. На больших высотах, таких как высота расположения Лагуны 513, наблюдаются большие суточные колебания температуры, длительные периоды облачности, сильные осадки и высокая солнечная радиация, а также рельеф местности с сильными перепадами высот, что характерно для отдалённых районов. Все эти факторы необходимо учитывать при разработке и реализации. Учёные, рискнувшие заниматься СЗП НПЛО, должны были принять во внимание сокращение потребления энергии, трудности с передачей данных с датчиков и ограниченный доступ для установки датчиков, их частых проверок и технического обслуживания.

Ещё одним важнейшим элементом для мониторинга и предупреждения, в частности для СЗП в экстремальных условиях, таких как в рассматриваемом случае, является резервирование системы. Даже в хорошо откалиброванной и протестированной СЗП существует вероятность того, что в какой-то момент произойдёт сбой датчика или передачи данных, поэтому необходимо обеспечить надлежащий уровень резервирования, чтобы избежать ситуации, при которой выход из строя датчика приведёт к выходу из строя всей СЗП.

Дополнительной проблемой является финансирование долгосрочного технического обслуживания СЗП. У небольших муниципалитетов с ограниченным бюджетом есть и другие приоритеты, такие как инвестирование в здравоохранение и образование.

Используя собранные знания и информацию, совместно работали местная и международная группы, при этом каждая вложила свои экспертные знания и опыт в разработку СЗП, которая смогла бы преодолеть проблемы, связанные с Лагуной 513. Проект предусматривал наличие двух станций — главной станции на плотине Лагуна 513 и станции в Пампа-Шонквиле, которые оснащены метеорологическими измерительными приборами, а также центра данных в муниципалитете Каруас, станции предупреждения в общине Париакака и ретрансляционной станции для передачи сигнала от озера к центру данных (рис. 3).

Станции были оснащены следующими приборами:

  1. Центр данных в Каруасе (2640 м над уровнем моря): приёмная антенна, экран с доступом к данным в реальном времени, сервер для хранения данных, инфраструктура для подачи сигналов тревоги.
  2. Ретрансляционная станция (3189 м над уровнем моря): приёмная и передающая антенна.
  3. Станция Лагуны 513 (4491 м над уровнем моря): 2 камеры снимают каждые 5 секунд в светлое время суток, одна следит за склоном горы Уалькан, другая наблюдает за плотиной; 4 геофона, расположенных вблизи станции, непрерывно измеряют и передают данные с интервалом 5 секунд с целью обнаружения потенциального движения масс (например, ледяная лавина), оказывающего воздействие на озеро; приёмная и передающая антенна и регистратор данных.
  4. Станция в Пампа-Шонквиль (3600 м над уровнем моря): стация для измерения расхода воды в реке (с использованием датчиков давления); метеорологическая станция с датчиками для измерения температуры и влажности воздуха, осадков, скорости ветра и солнечной радиации; приёмная и передающая антенна и регистратор данных.
  5. Станция приёма информации и предупреждения в Париакака (3138 м над уровнем моря): система мониторинга информирует местных жителей о ситуации в Лагуне 513 и сирены, которые включаются из Центра данных Каруаса, для облегчения эвакуации.

Все станции были оборудованы солнечными батареями и батареями для выработки и хранения энергии, однако обеспеченность энергией остаётся сдерживающим фактором, в частности на станции ледникового озера, поскольку вершины горного хребта Кордильера-Бланка очень часто покрыты облаками. На каждой станция есть мачта, на которой закреплено большинство приборов, бетонный запирающийся бокс для электронного оборудования и защитное ограждение. Агрегаты аварийного электроснабжения располагаются в муниципальном здании для предотвращения потери данных и прерывания доступа во время отключений электроэнергии.

Основными приборами, используемыми для регистрации потенциального процесса, инициирующего возникновение НПЛО, являются геофоны (устройства, регистрирующие движения земной поверхности и преобразующие их в напряжение). Резервные камеры могут быть использованы для получения общего представления о текущей ситуации и, в частности, на этапе тестирования системы, для того чтобы соотнести данные измерений геофонов с масштабом явлений (лавины). Датчик давления в русле реки на станции Пампа-Шонквиль добавил резервирование в систему и в случае проведения калибровочных измерений мог бы использоваться для непрерывной регистрации стока. Позднее на дне речного русла ниже Лагуны 513 планировалось установить проволочные датчики для выявления необычайно высокого и опасного расхода речного стока, данные о котором можно было бы применять в системах предупреждения о потоке обломочного материала.

Служебное помещение с постоянным обслуживающим персоналом рядом со станцией в Пампа-Шонквиль было важным элементом СЗП, особенно по соображениям резервирования. Основная цель заключалась в том, чтобы контролировать забор пресной воды для города Каруас, но местоположение помещения давало персоналу возможность отлично видеть Лагуну 513, и они могли предупредить власти по радиосвязи в случае угрозы опасного явления (как это было в 2010 году).

В целях безопасности все данные сначала накапливаются в регистраторе данных на каждой станции, а затем с интервалом в 5 секунд передаются на сервер центра данных, который имеет облачный сервис резервного копирования. Все данные передаются непосредственно на веб-сайт, который обеспечивает удалённый доступ в режиме реального времени. В самом центре обработки данных — отдельном здании в городе Каруас — на экране постоянно отображаются данные с этого веб-сайта.

Протоколы предупреждения являются важнейшими элементами СЗП. Протокол предусматривает документирование и определение процедур предупреждения, как правило, с разграничением уровней предупреждения и связанных с ними действий, а также ответственных учреждений, организаций или комитетов и людей. В протоколе предупреждения для Лагуны 513 необходимо было учесть местные, региональные и национальные законы, правила и руководящие принципы. К этому должны были быть привлечены члены местного оперативного центра по чрезвычайным ситуациям, представители гражданской обороны, отдельные правительственные чиновники и мэр, в полномочия которого входит включение сигнала тревоги для эвакуации. Соответственно, к протоколу прилагался список ответственных лиц и их телефонные номера. В протоколе определено три уровня предупреждений — жёлтый, оранжевый и красный — плюс нормальный базовый зелёный уровень, а также то, как эти уровни предупреждений достигаются и какие действия необходимо предпринять. Для этого нужно было определить пороговые значения физических величин и процессов на основе измерений датчиков. Определение этих пороговых значений является чрезвычайно важным и предполагает длительный период калибровки и тестирования, обычно продолжающийся несколько месяцев, особенно если отсутствуют предыдущие измерения, как в случае с Лагуной 513.

Распространение и сообщение информации

Если показания геофона превышают установленное пороговое значение, на мобильные телефоны всех ответственных сотрудников, указанных в протоколе предупреждения, автоматически посылается короткое сообщение для немедленной проверки данных и информации СЗП. Последующие шаги, которые необходимо предпринять, основаны на плане действий и на имеющихся данных. СЗП не может автоматически включить сигналы тревоги, поскольку, согласно законодательству Перу, лишь мэр может санкционировать эвакуацию.

Блок сигнализации в городе Каруас имеет две акустических сирены дальнего радиуса действия и возможность отправлять текстовые сообщения заранее установленного содержания в населённый пункт, руководителям округа и другим заинтересованным лицам, таким как директора школ, главврачи, полицейские и пожарные.

Населённые пункты, расположенные выше Каруаса получают предупреждения и соответствующую информацию через местный оперативный центр по чрезвычайным ситуациям и центральные органы власти Каруаса. В Париакаке, которая находится на пути распространения наводнения, есть станция предупреждения с сиренами. Кроме того, протоколы СЗП были адаптированы в соответствии с перуанскими протоколами оценки рисков, что позволило наладить связь с Национальным центром по чрезвычайным ситуациям в Лиме для обращения за помощью (Muñoz et al., 2016).

Возможности для реагирования

Способность людей, подвергающихся опасности, надлежащим образом реагировать на уровни выпускаемых предупреждений, возможно, является наиболее важным элементом СЗП — этот элемент, являясь последним в цепочке СЗП, также в наибольшей степени подвержен сбою. Неисправности или ошибки в цепочке мониторинга и предупреждения должны быть сглажены таким образом, чтобы этот последний элемент не подвергался негативному влиянию или угрозе.

Что касается СЗП Лагуны 513, то для населения, подверженного риску, были проведены информационные консультации. В ходе консультаций были разъяснены и обсуждены концепция и функциональные характеристики СЗП, а также её возможности и ограничения, и даны чёткие инструкции в отношении действий, которые должны быть предприняты в случае тревоги. В инструкциях содержится указание на немедленный выход из опасных зон, а также чётко обозначены пути эвакуации и зоны безопасности. Организация гражданской обороной Каруаса подготовила подробную карту со всеми маршрутами эвакуации на основе карты вероятности опасных явлений, разработанной на этапе знания рисков при проектировании СЗП НПЛО. Моделирование чрезвычайных ситуаций планируется проводить несколько раз в год по всей стране, поскольку сейсмический риск в Перу очень высок. Такие мероприятия по моделированию, часть которых проводится в ночное время, были использованы для того, чтобы подвергнуть население, а также ответственные органы власти тестовой эвакуации в условиях, близких к реальным, и ознакомить их с СЗП Лагуна 513.

Функциональные аспекты и приобретённый опыт

В 2010 году, когда начались обсуждения и мероприятия, связанные с СЗП-НПЛО, город Каруас стал основным местным участником и центром по приёму данных и информации. Однако технические, оперативные и социальные аспекты СЗП выходят за рамки возможностей такого маленького города. Для решения этих проблем жизненно необходимым был многолетний национальный и международный опыт, требующий регулярного присутствия на местах выполнения работ, постоянного совместного наращивания потенциала и обмена информацией с местным населением и властями. В июле 2015 года на церемонии, на которой присутствовали представители местных, провинциальных и национальных органов власти Перу, швейцарского правительства, местных общин и школ, а также национальные и международные эксперты, вся полнота ответственности за СЗП была передана местным властям. К тому времени СЗП стала широко освещаться в перуанских, швейцарских и международных средствах массовой информации.

В 2016 году большая территория центральной части тропических Анд, включая регион Кордильера-Бланка, пострадала от сильной засухи. В обычные годы после долгой сухой зимы в Южном полушарии фермеры рассчитывают на начало сезона дождей в октябре. В 2016 году осадков в октябре и ноябре не выпадало.

После первых требований некоторых местных жителей убрать СЗП (ср. Fraser, 2017) фермеры пришли в отчаяние, и к тому же стали распространяться слухи о том, что причиной отсутствия осадков являются дождемеры и антенны СЗП в Лагуне 513. Под влиянием факторов силовой политики на уровне сообществ и плохого оповещения о чрезвычайных метеорологических явлениях со стороны властей события приняли довольно драматический поворот, и 24 ноября у Лагуны 513 собралось большое количество местных жителей, которые решили демонтировать станцию СЗП на озере. Реакция на местном, национальном и международном уровнях была бурной. В социальных сетях появилась энергичная спонтанная группа сторонников СЗП. Другие заинтересованные лица выразили непонимание, раздражение, стыд и подвергли критике тот факт, что в результате такого деструктивного действия человеческие жизни добровольно подвергаются опасности.

Демонтаж станции отрицательно сказался на компонентах мониторинга и предупреждения СЗП с технической и оперативной точек зрения. Однако обслуживание системы могло бы поддерживаться благодаря персоналу на промежуточной стации (Пампа-Шонквиль). Возможности для реагирования и институциональные механизмы не пострадали. Однако чрезвычайно важно было понять исходные предпосылки случившегося.

Ниже кратко излагаются результаты тщательного исследования этого инцидента с акцентом на социальных аспектах. Накопленный опыт актуален для развития климатических обслуживания и системы предупреждений за пределами Перу.

  • Демонтаж метеорологических станций и станций СЗП местными жителями не является уникальным ни для этого места, ни для Перу в целом. Аналогичные инциденты имели место и в других регионах, таких как Гималаи, Анды и Альпы в Европе, хотя эти случаи были недостаточно подтверждены документально.
  • Местные внутриобщинные и межобщинные конфликты, а также недоверие и предубеждение в отношении участия внешних организаций в установке оборудования могут оказывать сильное, хотя и невидимое влияние на положительное отношение.
  • Отношение местных (подверженных риску) людей к окружающей их природной среде и их восприятие различных рисков в значительной степени определяют их отношение к усилиям по снижению риска. Позиция местных жителей может существенно отличаться от позиции правительства или научно-технического сообщества. Например, местные жители могут иметь тесную связь с горами, ледниками и озёрами как местами духовности и происхождения жизни. Поэтому НПЛО может пониматься как реакция, например, ледника (как духа гор) и озера (как живого существа) на вмешательство человека или его неподобающее поведение. Традиционные знания и стереотипы необходимо признать и принять во внимание в рамках конструктивного диалога и поиска приемлемых решений.
  • Поэтому приобретение глубокого понимания социальных, политических и культурных условий, особенно с точки зрения расстановки сил, является необходимым условием для организации заблаговременных предупреждений, а также, в более общем плане, для предоставления обслуживания, связанного с адаптацией к изменению климата. Это необходимо для сотрудничества между самыми разными людьми, заинтересованными сторонами и экспертами, включая местное население, учёных-физиков и социологов, инженеров, местные органы власти, технические правительственные учреждениями и неправительственные организации (НПО). Рекомендуется, чтобы социология играла более заметную роль.
  • Власти часто полагают, что СЗП представляет собой в первую очередь техническую систему измерения и передачи данных. Признание того, что СЗП имеет также институциональные, социальные и культурные компоненты имеют принципиальное значение, так как СЗП может работать только в том случае, если все компоненты выполняют свою функцию. Кроме того, крайне важно, чтобы местные органы власти и население понимали, что СЗП не может свести риски к нулю, её основная цель заключается в том, чтобы избежать причинения вреда жизни людей. Поэтому СЗП должна дополняться другими мерами по снижению рисков, в частности надлежащим планированием землепользования.

Заключение

При работе СЗП в экстремальных условиях окружающей среды, например в условиях ледниковых озёр, возникает множество проблем. Система должна быть тщательно спроектирована, чтобы обеспечить устойчивое энергоснабжение, бесперебойную и надёжную передачу данных, измерение критически важных физических величин и необходимую степень резервирования. Необходима многомесячная калибровка системы. Местные органы власти должны это чётко понимать. Кроме того, для того чтобы гарантировать устойчивость системы, местные органы власти должны ежегодно выделять средства на содержание СЗП.

СЗП Лагуны 513 стала моделью для нескольких других СЗП в Перуанских Андах (например, в Уарас-Пальчакоче, в Урубамба-Чиконе) и за их пределами. Несмотря на то, что можно использовать накопленный опыт и созданный потенциал, важно также признать, что каждое место размещения системы — это индивидуальный случай с особыми характеристиками, которые требуют соответствующего внимания.

Авторы

Кристиан Хуггель, Факультет географии, Цюрихский университет, Цюрих, Швейцария

Алехо Кочачин, Отдел оценки ледников и озёр, Национальное управление водных ресурсов, Уарас, Перу

Фабиан Дренкан,Факультет географии, Цюрихский университет, Цюрих, Швейцария, Католический университет Перу, Лима, Перу, Факультет гражданского строительства и технических средств охраны окружающей среды Королевского колледжа Лондона, Лондон, Великобритания

Хавьер Флуикса-Санмартин, Центр исследований окружающей среды в Альпах (CREALP), Сьон, Швейцария

Хольгер Фрей, Факультет географии, Цюрихский университет, Цюрих, Швейцария

Хавьер Гарсиа Эрнандес, Центр исследований окружающей среды в Альпах (CREALP), Сьон, Швейцария

Кристин Юрт, Бернский университет прикладных наук, Школа сельскохозяйственных, лесоводческих и продовольственных наук (HAFL), Берн, Швейцария

Рэнди Муньос, Факультет географии, Цюрихский университет, Цюрих, Швейцария

Карен Прайс, Неправительственная гуманитарная организация (НГО) CARE Peru, Лима, Перу

Луис Викунья, Факультет географии, Цюрихский университет, Цюрих, Швейцария

 

Литература

Allen, S.K., Linsbauer, A., Randhawa, S.S., Huggel, C., Rana, P., Kumari, A., 2016. Glacial lake outburst flood risk in Himachal Pradesh, India: an integrative and anticipatory approach considering current and future threats. Nat Hazards 84, 1741–1763

Bajracharya, B., Shrestha, A.B., Rajbhandari, L., 2007. Glacial Lake Outburst Floods in the Sagarmatha Region. Mt. Res. Dev. 27, 336–344

Carey, M., 2010. In the Shadow of Melting Glaciers: Climate Change and Andean Society. Oxford University Press, Oxford.

Carey, M., 2005. Living and dying with glaciers: people’s historical vulnerability to avalanches and outburst floods in Peru. Glob. Planet. Change 47, 122–134

Carrivick, J.L., Tweed, F.S., 2013. Proglacial Lakes: Character, behaviour and geological importance. Quat. Sci. Rev. 78, 34–52

Cook, S.J., Kougkoulos, I., Edwards, L.A., Dortch, J., Hoffmann, D., 2016. Glacier change and glacial lake outburst flood risk in the Bolivian Andes. Cryosph. 10, 2399–2413

Drenkhan, F., Huggel, C., Guardamino, L., Haeberli, W., 2019. Managing risks and future options from new lakes in the deglaciating Andes of Peru: The example of the Vilcanota-Urubamba basin. Sci. Total Environ. 665, 465–483

Emmer, A., Merkl, S., Mergili, M., 2015. Spatiotemporal patterns of high-mountain lakes and related hazards in western Austria. Geomorphology 246, 602–616

Fluixá-Sanmartín, J., García Hernández, J., Huggel, C., Frey, H., Cochachin Rapre, A., Gonzales Alfaro, C.A., Román, L.M., Masías Chacón, P.A., 2018. Highlights and Lessons from the Implementation of an Early Warning System for Glacier Lake Outburst Floods in Carhuaz, Peru. Technol. Dev. 187–200

Fraser, B., 2017. Learning from flood-alarm system’s fate - Carhuaz, Peru. EcoAméricas April 2017, 6-8.

Frey, H., Huggel, C., Bühler, Y., Buis, D., Burga, M.D., Choquevilca, W., Fernandez, F., García Hernández, J., Giráldez, C., Loarte, E., Masias, P., Portocarrero, C., Vicuña, L., Walser, M., 2016. A robust debris-flow and GLOF risk management strategy for a data-scarce catchment in Santa Teresa, Peru. Landslides 1–15

Frey, H., Huggel, C., Chisolm, R.E., Baer, P., McArdell, B., Cochachin, A., Portocarrero, C., 2018. Multi-Source Glacial Lake Outburst Flood Hazard Assessment and Mapping for Huaraz, Cordillera Blanca, Peru. Front. Earth Sci. 6, 1–16

INDECI (2004) Mapa de peligro, plan de usos de suelo y medidas de mitigación ante desastres Ciudad de Carhuaz, Primera. INDECI, Lima, Perú

Muñoz R, Gonzales C, Price K, Rosario A, Huggel C, Frey H, García J, Cochachin A, Portocarrero C, Mesa L (2016) Managing Glacier Related Risks Disaster in the Chucchún Catchment, Cordillera Blanca, Peru. In: Climate Change Adaptation Strategies – An Upstream-downstream Perspective. Springer International Publishing, Cham, pp 59–78

Schneider, D., Huggel, C., Cochachin, A., Guillén, S., García, J., 2014. Mapping hazards from glacier lake outburst floods based on modelling of process cascades at Lake 513, Carhuaz, Peru. Adv. Geosci. 35, 145–155

Westoby, M.J., Glasser, N.F., Brasington, J., Hambrey, M.J., Quincey, D.J., Reynolds, J.M., 2014. Modelling outburst floods from moraine-dammed glacial lakes. Earth-Science Reviews 134, 137–159

    Поделиться: